|
|
|
|
Sagrada Família Barcelona |
|
|
|
|
|
> Tornar a la línia 2 / Volver
a la línea 2 / Back to the line 2 > Tornar a la línia 5 / Volver
a la línea 5 / Back to the line 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
>> L'estació / La
estación / The station >> Exteriors de
l’estació / Exteriores de la estación / Exteriors of the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2005 / Agosto 2005 / August
2005 Vista general de l’estació de la línia L5 Vista general de la estación de la línea L5 General view of the station of the line L5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2005 / Agosto 2005 / August
2005 Pantalla d’entreteniment del Canal Metro a aquesta
estació Pantalla de entretenimiento del Canal Metro en esta
estación Canal Metro entertainment display at this station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2005 / Agosto 2005 / August
2005 Vestíbul Plaça Gaudí/Marina (compartit per les
línies L2 i L5) Vestíbulo Plaça Gaudí/Marina (compartido por las
líneas L2 y L5) Plaça Gaudí/Marina hall (shared by the lines L2 and
L5) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2005 / Agosto 2005 / August
2005 Accès a l’estació de la línia L2 Acceso a la estación de la línea L2 Access to the station of the line L2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2005 / Agosto 2005 / August
2005 Una altra vista d’aquest accès Otra vista de este acceso Another view of this access |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2005 / Agosto 2005 / August
2005 Vista general de l’estació de la línia L2 Vista general de la estación de la línea L2 General view of the station of the line L2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2005 / Agosto 2005 / August
2005 Una altra vista general d’aquesta estació Otra vista general de esta estación Another general view of this station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2005 / Agosto 2005 / August
2005 D’andana a andana, a aquesta estació De andén a andén, en esta estación From platform to platform, at this station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Novembre 2005 / Noviembre 2005 / November
2005 Vestíbul Mallorca/Marina (línia L2) Vestíbulo Mallorca/Marina (línea L2) Mallorca/Marina hall (line L2) |
|
|
|
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
|
|
|
|
|
Exteriors de l’estació / Exteriores de
la estación / Exteriors of the station |
|
|
|
|
|
|
Novembre 2005 / Noviembre 2005 / November
2005 La Sagrada Família, vista des de l’Avinguda Gaudí La Sagrada Família, vista desde la Avenida Gaudí The Sagrada Família, seen from Gaudí Avenue |
|
|
|
|
|
|
|
|
Novembre 2005 / Noviembre 2005 / November
2005 Accès tancat a Gaudí, estació “fantasma” de la
línia L5 que mai va ser inaugurada Acceso cerrado a Gaudí, estación “fantasma” de la
línea L5 que nunca fue inaugurada Closed access to Gaudí, “ghost” station of the line
L5 which was never inaugurated |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juliol 2005 / Julio 2005 / July
2005 L’Avinguda Gaudí, un lloc perfecte i tranquil per
passejar La Avenida Gaudí, un lugar perfecto y tranquilo
para pasear Gaudí Avenue, a perfect and quiet place to go for a
walk |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juliol 2005 / Julio 2005 / July
2005 Accès a l’estació (pel vestíbul Plaça Gaudí/Marina) Acceso a la estación (por el vestíbulo Plaça
Gaudí/Marina) Access to the station (through the Plaça
Gaudí/Marina hall) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juliol 2005 / Julio 2005 / July
2005 La Sagrada Família, l’obra mestra d’Antoni Gaudí La Sagrada Família, la obra maestra de Antoni Gaudí The Sagrada Família, the masterpiece by Antoni
Gaudí |
|
|
|
|
|
|
|
|
Març 2005 / Marzo 2005 / March
2005 Escala de cargol dins de la Sagrada Família Escalera de caracol dentro de la Sagrada Família Spiral starcase inside the Sagrada Família |
|
|
|
|
|
|
|
|
Març 2005 / Marzo 2005 / March
2005 L’Avinguda Gaudí, vista des de la Sagrada Família La Avenida Gaudí, vista desde la Sagrada Família Gaudí Avenue, seen from the Sagrada Família |
|
|
|
|
|
|
|
|
Març 2005 / Marzo 2005 / March
2005 La Torre Agbar, vista des de la Sagrada Família La Torre Agbar, vista desde la Sagrada Família The Agbar Tower, seen from the Sagrada Família |
|
|
|
|
|
|
|
|
Març 2005 / Marzo 2005 / March
2005 Torres i grúes a l’obra d’art inacabada de Gaudí Torres y grúas en la obra de arte inacabada de
Gaudí Towers and cranes in the unfinished work of art by
Gaudí |
|
|
|
|
|
|
|
|
Març 2005 / Marzo 2005 / March
2005 Els interiors d’aquest edifici són tan
impressionants com els seus exteriors Los interiores de este edificio son tan
impresionantes como sus exteriores The interiors of this building are as impressive as
its exteriors |
|
|
|
|
|
|
|
|
Novembre 2005 / Noviembre 2005 / November
2005 La façana est representa el Naixement de Jesucrist La fachada este representa el Nacimiento de
Jesucristo The east facade represents the Birth of Jesus
Christ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Novembre 2005 / Noviembre 2005 / November
2005 Accès a l’estació (pel vestíbul Mallorca/Marina) Acceso a la estación (por el vestíbulo
Mallorca/Marina) Access to the station (through the Mallorca/Marina
hall) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juliol 2005 / Julio 2005 / July
2005 La Sagrada Família ha estat en construcció des del
1882, encara que sembli mentida La Sagrada Família ha estado en construcción desde
1882, aunque parezca mentira The Sagrada Família has been under construction
since 1882, strange as it may seem |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juliol 2005 / Julio 2005 / July
2005 La façana oest representa la Passió de Jesucrist La fachada oeste representa la Pasión de Jesucristo The west facade represents the Passion of Jesus
Christ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juliol 2005 / Julio 2005 / July
2005 Mirar aquesta catedral modernista sempre
impressiona Mirar esta catedral modernista siempre impresiona Looking at this modernist cathedral always
impresses |
|
|
|
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
|
|
|
|