|
|
|
|
Sant Boi Sant Boi de Llobregat |
|
|
|
|
|
> Tornar a la línia 8 / Volver
a la línea 8 / Back to the line 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
>> L'estació / La
estación / The station >> Exteriors de
l’estació / Exteriores de la estación / Exteriors of the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Vestíbul de l’estació Vestíbulo de la estación Station hall |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Vista general de l’estació, amb tres víes, a l’aire
lliure i compartida per la línia L8, i FGC Vista general de la estación, con tres vías, al
aire libre y compartida por la línea L8, y FGC General view of the station, with three tracks,
open-air and shared by the line L8, and FGC |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Una altra vista general de l’estació Otra vista general de la estación Another general view of the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 D’andana a andana De andén a andén From platform to platform |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Cul de sac de l’estació, utilitzat per estacionar
trens Culo de saco de la estación, usado para estacionar
trenes Cul-de-sac of the station, used to park trains |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Antic edifici de l’estació Antiguo edificio de la estación Former building of the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Un tren de la sèrie 213 carregant viatgers Un tren de la serie 213 cargando viajeros A train from the 213 series loading passengers |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Un tren de la sèrie 213 abandonant l’estació Un tren de la serie 213 abandonando la estación A train from the 213 series leaving the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Un altre tren de la sèrie 213 carregant viatgers Otro tren de la serie 213 cargando viajeros Another train from the 213 series loading
passengers |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Un altre tren de la sèrie 213 abandonant l’estació Otro tren de la serie 213 abandonando la estación Another train from the 213 series leaving the
station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Un tren de la sèrie 211 abandonant l’estació Un tren de la serie 211 abandonando la estación A train from the 211 series leaving the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Desembre 2006 / Diciembre 2006 / December
2006 Un tren de la sèrie 211 carregant viatgers a
l’andana oposada Un tren de la serie 211 cargando viajeros en el
andén opuesto A train from the 211 series loading passengers on
the opposite platform |
|
|
|
|
|
|
|
|
Desembre 2006 / Diciembre 2006 / December
2006 Dos trens de la sèrie 213 esperant per sortir Dos trenes de la serie 213 esperando para salir Two trains from the 213 series waiting for leaving |
|
|
|
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
|
|
|
|
|
Exteriors de l’estació / Exteriores de
la estación / Exteriors of the station |
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Antic edifici de l’estació Antiguo edificio de la estación Former building of the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 L’estació està situada al centre ciutat de Sant Boi
de Llobregat La estación está situada en el centro ciudad de
Sant Boi de Llobregat The station is located in the city centre of Sant
Boi de Llobregat |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Accès a l’estació Acceso a la estación Access to the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Un tren de la sèrie 213 arribant a Sant Boi Un tren de la serie 213 llegando a Sant Boi A train from the 213 series arriving at Sant Boi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006 Al fons podeu veure l’Hospital Psiquiàtric de Sant
Boi Al fondo podéis ver el Hospital Psiquiàtric de Sant
Boi In the background you can see the Hospital
Psiquiàtric de Sant Boi |
|
|
|
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
|
|
|
|