|
|
|
|
Sarrià Barcelona |
|
|
|
|
|
> Tornar a la línia 6 / Volver
a la línea 6 / Back to the line 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
>> L'estació / La
estación / The station >> Exteriors de
l’estació / Exteriores de la estación / Exteriors of the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Passadís d’accès al vestíbul Pasadizo de acceso al vestíbulo Access passage to the hall |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Un altre passadís d’accès al vestíbul Otro pasadizo de acceso al vestíbulo Another access passage to the hall |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 I un altre passadís d’accès Y otro pasadizo de acceso And another access passage |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Vestíbul de l’estació Vestíbulo de la estación Station hall |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Màquines de venda de bitllets al vestíbul Máquinas de venta de billetes en el vestíbulo Ticket vending machines in the hall |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Vista general de l’estació, amb quatre víes i
compartida per la línia L6, i FGC Vista general de la estación, con cuatro vías y
compartida por la línea L6, y FGC General view of the station, with four tracks and
shared by the line L6, and FGC |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Una altra vista general de l’estació Otra vista general de la estación Another general view of the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 D’andana a andana De andén a andén From platform to platform |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 El clàssic rombe de les línies L6 i L7, i FGC
(Vallès) El clásico rombo de las líneas L6 y L7, y FGC
(Vallès) The classic rhombus from the lines L6 and L7, and
FGC (Vallès) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Curiòs mural Curioso mural Curious mural |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Fotos del material mòbil històric de FGC, al passadís
inferior de connexió entre andanes Fotos del material móvil histórico de FGC, en el pasadizo
inferior de conexión entre andenes Photos of the historic rolling stock of FGC, at the
inferior passage of connection between platforms |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Un tren de la sèrie 112 abandonant l’estació Un tren de la serie 112 abandonando la estación A train from the 112 series leaving the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Un tren de la sèrie 111 carregant viatgers Un tren de la serie 111 cargando viajeros A train from the 111 series loading passengers |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Un tren de la sèrie 111 abandonant l’estació Un tren de la serie 111 abandonando la estación A train from the 111 series leaving the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Un tren de la sèrie 111 esperant per sortir Un tren de la serie 111 esperando para salir A train from the 111 series waiting for leaving |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Un altre tren de la sèrie 111 abandonant l’estació Otro tren de la serie 111 abandonando la estación Another train from the 111 series leaving the
station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Un tren de la sèrie 112 esperant per sortir Un tren de la serie 112 esperando para salir A train from the 112 series waiting for leaving |
|
|
|
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
|
|
|
|
|
Exteriors de l’estació / Exteriores de
la estación / Exteriors of the station |
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Sarrià encara conserva el seu caràcter “de poble” Sarrià aún conserva su carácter “de pueblo” Sarrià still preserves its “village-like” character |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Accès a l’estació Acceso a la estación Access to the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Un altre accès a l’estació Otro acceso a la estación Another access to the station |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 I un altre accès Y otro acceso And another access |
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 Els Túnels de Vallvidrera Los Túneles de Vallvidrera Vallvidrera’s Tunnels |
|
|
|
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
|
|
|
|