|
|
|||||
|
|
Línia 1 / Línea 1 / Line 1 |
||||
|
|
|||||
|
> Tornar a la pàgina
principal / Volver a la página principal / Back to the main page |
|||||
|
|
|||||
|
>> Història / Historia
/ History >> Característiques / Características
/ Characteristics >> Les estacions / Las
estaciones / The stations >> Projectes i obres /
Proyectos y obras / Projects and works |
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
Curiositats històriques / Curiosidades históricas / Historic
curiosities La línia L1 va ser inaugurada el 1926 originàriament
per la companyia Ferrocarril Metropolitano Transversal (FMT). Va ser
dissenyada per unir les diferents estacions de tren de Barcelona; de fet, en
principi van pensar que trens de la xarxa estatal espanyola circularien per
la línia (per aquesta raó té ample ibèric) però això mai va passar. Entre
1936 i 1939, va ser utilitzada com a refugi durant La línea L1 fue inaugurada en 1926 originariamente
por la compañía Ferrocarril Metropolitano Transversal (FMT). Fue diseñada
para unir las diferentes estaciones de tren de Barcelona; de hecho, en
principio pensaron que trenes de la red estatal española circularian por la
línea (por esta razón tiene ancho ibérico) pero esto nunca pasó. Entre 1936 y
1939, fue utilizada como refugio durante The line L1 was inaugurated in 1926 originally by
the company Ferrocarril Metropolitano Transversal (FMT). It was designed to
link the different train stations of Barcelona; in fact, in principle they
thought that trains from the Spanish State network would run through the line
(by this reason it has iberian gauge) but this never happened. Between 1936
and 1939, it was used as a refuge during the Spanish Civil War. During the
sixties the FMT lines became to be owned by Barcelona’s City Council,
together with the line of the company Gran Metropolitano de Barcelona (GMB),
to form Ferrocarril Metropolità de Barcelona (FMB). For more information
about the history of this line, see its time line further down. |
|||||
|
|
|||||
|
Línia temporal / Línea temporal / Time line 1926 Inauguració del tram:
Bordeta - Catalunya
Inauguración del tramo: Bordeta - Catalunya Inauguration of the section: Bordeta - Catalunya 1932 Inauguració dels trams:
Bordeta - Santa Eulàlia i Catalunya - Arc de Triomf
Inauguración de los tramos: Bordeta - Santa Eulàlia
y Catalunya - Arc de Triomf Inauguration of the sections: Bordeta - Santa
Eulàlia and Catalunya - Arc de Triomf 1933 Inauguració del tram:
Arc de Triomf - Marina
Inauguración del tramo: Arc de Triomf - Marina Inauguration of the section: Arc de Triomf - Marina 1951 Inauguració del tram:
Marina - Clot
Inauguración del tramo: Marina - Clot Inauguration of the section: Marina - Clot 1953 Inauguració del tram:
Clot - Navas
Inauguración del tramo: Clot - Navas Inauguration of the section: Clot - Navas 1954 Inauguració del tram:
Navas - Fabra i Puig
Inauguración del tramo: Navas - Fabra i Puig Inauguration of the section: Navas - Fabra i Puig 1968 Inauguració del tram:
Fabra i Puig - Torras i Bages
Inauguración del tramo: Fabra i Puig - Torras i
Bages Inauguration of the section: Fabra i Puig - Torras
i Bages 1983 Inauguració dels trams:
Torras i Bages - Santa Coloma i Santa Eulàlia - Torrassa
Tancament de l’estació:
Bordeta
Inauguración de los tramos: Torras i Bages - Santa Coloma
y Santa Eulàlia - Torrassa Cierre de la estación: Bordeta Inauguration of the sections: Torras i Bages -
Santa Coloma and Santa Eulàlia - Torrassa Closing of the station: Bordeta 1987 Inauguració del tram:
Torrassa - Avinguda Carrilet
Inauguración del tramo: Torrassa - Avinguda
Carrilet Inauguration of the section: Torrassa - Avinguda
Carrilet 1989 Inauguració del tram:
Avinguda Carrilet - Hospital de Bellvitge
Inauguración del tramo: Avinguda Carrilet -
Hospital de Bellvitge Inauguration of the section: Avinguda Carrilet -
Hospital de Bellvitge 1992 Inauguració del tram:
Santa Coloma - Fondo
Inauguración del tramo: Santa Coloma - Fondo Inauguration of the section: Santa Coloma - Fondo |
|||||
|
|
|||||
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
|||||
|
|
|||||
|
La línia / La línea / The line |
|||||
|
Tipus de metro Tipo de metro Metro type |
Metro convencional Metro convencional Conventional metro |
||||
|
Longitud Longitud Length |
|
||||
|
Trams a l’aire lliure Tramos al aire libre Open-air sections |
Sí (entre Santa Eulàlia i Mercat Nou) Sí (entre Santa Eulàlia y Mercat Nou) Yes (between Santa Eulàlia and Mercat Nou) |
||||
|
Nombre d’estacions Número de estaciones Number of stations |
30 |
||||
|
Amplada de vía Anchura de vía Gauge width |
Ample ibèric antic ( Ancho ibérico antiguo ( Former iberian gauge ( |
||||
|
Tipus d’alimentació Tipo de alimentación Power supply type |
Catenària superior rígida Catenaria superior rígida Rigid overhead wire |
||||
|
Tensió d’alimentació Tensión de alimentación Power supply tension |
1.500 V CC 1.500 V CC 1,500 V DC |
||||
|
Sistema Automatic Train Protection (ATP) Sistema Automatic Train Protection (ATP) Automatic Train Protection (ATP) system |
Sí Sí Yes |
||||
|
Sistema Automatic Train Operation (ATO) Sistema Automatic Train Operation (ATO) Automatic Train Operation (ATO) system |
No No No |
||||
|
Conducció automàtica de trens Conducción automática de trenes Automatic train driving |
No No No |
||||
|
Sistemes de videovigilància Sistemas de videovigilancia Videovigilance systems |
Sí Sí Yes |
||||
|
Pantalles de seguretat andana-tren Pantallas de seguridad andén-tren Platform-train safety screens |
No No No |
||||
|
Adaptada a persones minusvàlides Adaptada a personas minusválidas Adapted for disabled people |
Només algunes estacions Sólo algunas estaciones Only some stations |
||||
|
Cobertura de mòbil Cobertura de móvil Mobile coverage |
Només part de la línia Sólo parte de la línea Only part of the line |
||||
|
Sèries de tren Series de
tren Train series |
|
||||
|
Companyia explotadora Compañía explotadora Operating company |
Ferrocarril Metropolità
de Barcelona (FMB) |
||||
|
Curiositats / Curiosidades / Curiosities -Originàriament l’alimentació era rebuda d’un
tercer rail. -Degut a la seva amplada de vía, és un dels metros
més amplis del món. -Té tallers i cotxeres a Santa Eulàlia i a Sagrera
(a prop de Navas). -Està connectada amb la xarxa estatal espanyola de
l’Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF) a Catalunya, en tenir
ample ibèric (és l’única línia del Metro amb aquesta amplada). -Originariamente la alimentación era recibida de un
tercer raíl. -Debido a su anchura de vía, es uno de los metros
más amplios del mundo. -Tiene talleres y cocheras en Santa Eulàlia y en Sagrera (cerca de Navas). -Está conectada con la red estatal española del
Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF) en Catalunya, en tener
ancho ibérico (es la única línea del Metro con esta anchura). -Originally the power supply was received from a
third rail. -Due to its gauge width, it is one of the largest
metros in the world. -It has workshops and depots at Santa Eulàlia and at Sagrera (near Navas). -It is connected with the Spanish State network of
the Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF) at Catalunya, as it
has iberian gauge (it is the only Metro line with this gauge). |
|||||
|
|
|||||
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
> Mapa del Metro / Mapa del Metro / Metro
map |
|||||
|
> Santa Eulàlia |
> Mercat Nou > Plaça de Sants |
> Sagrera-Meridiana |
> Trinitat Vella > Baró de Viver |
||
|
|
|||||
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
> Projectes del Metro / Proyectos del Metro / Metro
projects |
|||||
|
Nous trens / Nuevos trenes / New trains Noves unitats de tren de la sèrie 6000 (per millorar freqüències): en procès
d’entrega Nuevas unidades de tren de la serie 6000 (para mejorar frecuencias):
en proceso de entrega New train units from the 6000
series (to improve frequencies): being delivered Millores a la línia / Mejoras en la línea / Improvements
in the line Instal·lació de pantalles de seguretat andana-tren
a totes les estacions: projectada Instalación de pantallas de seguridad andén-tren en
todas las estaciones: proyectada Platform-train safety screens installation in all
the stations: projected Cobertura de mòbil per a tota la línia: en progrès Cobertura de móvil para toda la línea: en progreso Mobile coverage for all the line: in progress Adaptació a persones minusvàlides de totes les
estacions: en progrès Adaptación a personas minusválidas de todas las estaciones:
en progreso Adaptation for disabled people of all the stations:
in progress Nou vestíbul projectat: Hospital de Bellvitge Nuevo vestíbulo proyectado: Hospital de Bellvitge New hall projected: Hospital de Bellvitge Reforma de l’estació en progrès: Mercat Nou Reforma de la estación en progreso: Mercat Nou Refurbishment of the station in progress: Mercat
Nou Millora de l’enllaç entre línies projectada:
Espanya Mejora del enlace entre líneas proyectada: Espanya Improvement of the connection between lines
projected: Espanya Reforma de l’intercanviador projectada: Arc de
Triomf Reforma del intercambiador proyectada: Arc de
Triomf Refurbishment of the exchange station projected:
Arc de Triomf Extensió i noves estacions / Extensión y nuevas estaciones
/ Extension and new stations Extensió de la línia projectada: Hospital de
Bellvitge - El Prat-Plaça de Extensión de la línea proyectada: Hospital de
Bellvitge - El Prat-Plaça de Extension of the line projected: Hospital de
Bellvitge - El Prat-Plaça de Nou intercanviador projectat: Torrassa (L1, L9 i
L10, i Renfe i Rodalíes Renfe) Nuevo intercambiador proyectado: Torrassa (L1, L9 y
L10, y Renfe y Rodalíes Renfe) New exchange station projected: Torrassa (L1, L9
and L10, and Renfe and Rodalíes Renfe) Nou intercanviador projectat: Catalunya (L1, L2,
L3, L4, L6 i L7, i FGC, Renfe i Rodalíes Renfe) Nuevo intercambiador proyectado: Catalunya (L1, L2,
L3, L4, L6 y L7, y FGC, Renfe y Rodalíes Renfe) New exchange station projected: Catalunya (L1, L2,
L3, L4, L6 and L7, and FGC, Renfe and Rodalíes Renfe) Nou intercanviador en construcció:
Sagrera-Meridiana (L1, L4, L5, L9 i L10, i Renfe i Rodalíes Renfe) Nuevo intercambiador en construcción:
Sagrera-Meridiana (L1, L4, L5, L9 y L10, y Renfe y Rodalíes Renfe) New exchange station under construction:
Sagrera-Meridiana (L1, L4, L5, L9 and L10, and Renfe and Rodalíes Renfe) Extensió de la línia projectada: Fondo -
Badalona-Centre (amb 4 noves estacions) Extensión de la línea proyectada: Fondo -
Badalona-Centre (con 4 nuevas estaciones) Extension of the line projected: Fondo -
Badalona-Centre (with 4 new stations) |
|||||
|
|
|||||
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
|||||
|
|
|||||