|
|
|
|
|
|
|
Els
arxius de la pàgina / Los archivos de la página / The page archives |
|
|
|
|
|
> Tornar a la pàgina
principal / Volver a la página principal / Back to the main page |
|
|
|
|
|
>> Imatges d’inici / Imágenes
de inicio / Start images >> Fotos del mes / Fotos
del mes / Photos of the month >> Notícies i novetats
/ Noticias y novedades / News and novelties |
|
|
|
|
|
|
|
|
Abril 2006 / Abril 2006 / April 2006 > Imatge d’inici (abril 2006) / Imagen de
inicio (abril 2006) / Start image (April 2006)
Frontal d’un tren de la sèrie 5000 Frontal de un tren de la serie 5000 Front of a train from the 5000 series Maig 2006 / Mayo 2006 / May 2006 > Imatge d’inici (maig 2006) / Imagen de inicio
(mayo 2006) / Start image (May 2006)
Frontal d’un tren de la sèrie 1000 Frontal de un tren de la serie 1000 Front of a train from the 1000 series Juny 2006 / Junio 2006 / June 2006 > Imatge d’inici (juny 2006) / Imagen de
inicio (junio 2006) / Start image (June 2006)
Frontal d’un tren de la sèrie 112 Frontal de un tren de la serie 112 Front of a train from the 112 series Juliol 2006 / Julio 2006 / July 2006 > Imatge d’inici (juliol 2006) / Imagen de
inicio (julio 2006) / Start image (July 2006)
Frontal d’un tren de la sèrie 2100 Frontal de un tren de la serie 2100 Front of a train from the 2100 series Agost 2006 / Agosto 2006 / August 2006 > Imatge d’inici (agost 2006) / Imagen de
inicio (agosto 2006) / Start image (August 2006)
Frontal d’un tren de la sèrie 111 Frontal de un tren de la serie 111 Front of a train from the 111 series Setembre 2006 / Septiembre 2006 / September 2006 > Imatge d’inici (setembre 2006) / Imagen de
inicio (septiembre 2006) / Start image (September 2006)
Vista general de l’estació de Plaça de Sants (línia
L1) Vista general de la estación de Plaça de Sants
(línea L1) General view of the Plaça de Sants station (line
L1) Octubre 2006 / Octubre 2006 / October 2006 > Imatge d’inici (octubre 2006) / Imagen de
inicio (octubre 2006) / Start image (October 2006)
Vista general de l’estació d’Espanya (línia L1) Vista general de la estación de Espanya (línea L1) General view of the Espanya station (line L1) Novembre 2006 / Noviembre 2006 / November 2006 > Imatge d’inici (novembre 2006) / Imagen de
inicio (noviembre 2006) / Start image (November 2006)
Frontal d’un tren de la sèrie 9000 Frontal de un tren de la serie 9000 Front of a train from the 9000 series Desembre 2006 / Diciembre 2006 / December 2006 > Imatge d’inici (desembre 2006) / Imagen de
inicio (diciembre 2006) / Start image (December 2006)
Vista general de l’estació de Bac de Roda (línia
L2) Vista general de la estación de Bac de Roda (línea
L2) General view of the Bac de Roda station (line L2) Gener 2007 / Enero 2007 / January 2007 > Imatge d’inici (gener 2007) / Imagen de
inicio (enero 2007) / Start image (January 2007)
Frontal d’un tren de la sèrie 211 Frontal de un tren de la serie 211 Front of a train from the 211 series Febrer 2007 / Febrero 2007 / February 2007 > Imatge d’inici (febrer 2007) / Imagen de
inicio (febrero 2007) / Start image (February 2007)
Vista general de l’estació de Sant Martí (línia L2) Vista general de la estación de Sant Martí (línea
L2) General view of the Sant Martí station (line L2) Març 2007 / Marzo 2007 / March 2007 > Imatge d’inici (març 2007) / Imagen de
inicio (marzo 2007) / Start image (March 2007)
Frontal d’un tren de la sèrie 300 (sèrie històrica) Frontal de un tren de la serie 300 (serie
histórica) Front of a train from the 300 series (historic
series) Abril 2007 / Abril 2007 / April 2007 > Imatge d’inici (abril 2007) / Imagen de
inicio (abril 2007) / Start image (April 2007)
Vista general de l’estació de Clot (línia L1) Vista general de la estación de Clot (línea L1) General view of the Clot station (line L1) Maig 2007 / Mayo 2007 / May 2007 > Imatge d’inici (maig 2007) / Imagen de
inicio (mayo 2007) / Start image (May 2007)
Frontal d’un tren de la sèrie 6000 Frontal de un tren de la serie 6000 Front of a train from the 6000 series Juny 2007 / Junio 2007 / June 2007 > Imatge d’inici (juny 2007) / Imagen de
inicio (junio 2007) / Start image (June 2007)
Frontal d’un tren de la sèrie 4000 Frontal de un tren de la serie 4000 Front of a train from the 4000 series Juliol 2007 / Julio 2007 / July 2007 > Imatge d’inici (juliol 2007) / Imagen de inicio
(julio 2007) / Start image (July 2007)
Frontal d’un tren de la sèrie 213 Frontal de un tren de la serie 213 Front of a train from the 213 series Agost 2007 / Agosto 2007 / August 2007 > Imatge d’inici (agost 2007) / Imagen de
inicio (agosto 2007) / Start image (August 2007)
Vista general de l’estació d’Europa-Fira (línia L8,
i FGC) Vista general de la estación de Europa-Fira (línea
L8, y FGC) General view of the Europa-Fira station (line L8,
and FGC) Setembre 2007 / Septiembre 2007 / September 2007 > Imatge d’inici (setembre 2007) / Imagen de
inicio (septiembre 2007) / Start image (September 2007)
Tren de la sèrie 1100 a l’estació de Trinitat Nova
(línies L4 i L11) Tren de la serie 1100 en la estación de Trinitat
Nova (líneas L4 y L11) Train from the 1100 series at the Trinitat Nova
station (lines L4 and L11) Octubre 2007 / Octubre 2007 / October 2007 > Imatge d’inici (octubre 2007) / Imagen de
inicio (octubre 2007) / Start image (October 2007)
Tren de la sèrie 2100 a l’estació de Monumental
(línia L2) Tren de la serie 2100 en la estación de Monumental
(línea L2) Train from the 2100 series at the Monumental
station (line L2) Novembre 2007 / Noviembre 2007 / November 2007 > Imatge d’inici (novembre 2007) / Imagen de
inicio (noviembre 2007) / Start image (November 2007)
Vista general de l’estació de Muntaner (línia L6, i
FGC) Vista general de la estación de Muntaner (línea L6,
y FGC) General view of the Muntaner station (line L6, and
FGC) Desembre 2007 / Diciembre 2007 / December 2007 > Imatge d’inici (desembre 2007) / Imagen de
inicio (diciembre 2007) / Start image (December 2007)
Vista general de l’estació de el Putxet (línia L7) Vista general de la estación de el Putxet (línea L7) General view of el Putxet station (line L7) |
|
|
|
|
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
|
|
|
|
|
|
|
Abril 2006 / Abril 2006 / April
2006
> Foto del mes (abril
2006)
Cirurgia plàstica: Ferrocarril Metropolità de
Barcelona (FMB) ha anunciat que els interiors dels trens de la sèrie 3000 i
de la sèrie 4000 (a la foto) seran reformats molt aviat, com ja va fer amb
els de la sèrie 1000 i amb els de la sèrie 1100. Els nous interiors tindran els
seients disposats longitudinalment per tal d’incrementar la capacitat dels
trens.
Cirugía plástica: Ferrocarril Metropolità de Barcelona
(FMB) ha anunciado que los interiores de los trenes de la serie 3000 y de la
serie 4000 (en la foto) serán reformados muy pronto, como ya hizo con los de
la serie 1000 y con los de la serie 1100. Los nuevos interiores tendrán los
asientos dispuestos longitudinalmente con tal de incrementar la capacidad de
los trenes. > Photo of the month (April 2006) Plastic surgery: Ferrocarril Metropolità de Barcelona
(FMB) has announced the interiors of the trains from the 3000 series and from
the 4000 series (in the photo) will be refurbished very soon, as it already
did with the ones from the 1000 series and with the ones from the 1100
series. The new interiors will have the seats arranged lenghtwise in order to
increase the capacity of the trains. Maig 2006 / Mayo 2006 / May
2006
> Foto del mes (maig
2006)
Trista coexistència: L’any que ve, els trens de la
sèrie 1000 deixaran de circular per la línia L5 per sempre. Mentrestant, la
mítica sèrie comparteix víes amb els moderns trens de la sèrie 5000 (com
podeu veure a la foto). Hi ha rumors sobre la restauració d’un tren al seu
estat original, i sobre la reforma i venda d’alguns més. Per ara, però,
alguns trens han estat desballestats.
Triste coexistencia: El año que viene, los trenes de la serie
1000 dejarán de circular por la línea L5 para siempre. Mientras tanto, la
mítica serie comparte vías con los modernos trenes de la serie 5000 (como
podéis ver en la foto). Hay rumores sobre la restauración de un tren a su
estado original, y sobre la reforma y venta de algunos otros. Por ahora, sin
embargo, algunos trenes han sido desguazados. > Photo of the month (May 2006) Sad coexistence: Next year, the trains from the 1000
series will stop running through the line L5 forever. Meanwhile, the mythical
series shares tracks with the modern trains from the 5000 series (as you can
see in the photo). There are rumours about the restoration of a train to its
original state, and about the refurbishment and sale of some more. For the
time being, though, some trains have been scrapped. Juny 2006 / Junio 2006 / June
2006
> Foto del mes (juny
2006)
Llum blava: Ferrocarril Metropolità de Barcelona
(FMB) està provant el sistema de conducció automàtica de trens (supervisada
per operari humà, ATP-ATO) a la línia L3, que és possible gràcies als
sistemes Automatic Train Protection (ATP) i Automatic Train Operation (ATO).
Quan el sistema de conducció automàtica està funcionant, la llum blava dels
exteriors del tren està apagada (com podeu veure a la foto).
Luz azul: Ferrocarril Metropolità de Barcelona (FMB) está probando
el sistema de conducción automática de trenes (supervisada por operario
humano, ATP-ATO) en la línea L3, que es posible gracias a los sistemas
Automatic Train Protection (ATP) y Automatic Train Operation (ATO). Cuando el
sistema de conducción automática está funcionando, la luz azul de los
exteriores del tren está apagada (como podéis ver en la foto). > Photo of the month (June 2006) Blue light: Ferrocarril Metropolità de Barcelona (FMB) is
testing the automatic train driving system (supervised by human operator,
ATP-ATO) in the line L3, which is possible thanks to the Automatic Train
Protection (ATP) and Automatic Train Operation (ATO) systems. When the
automatic driving system is working, the blue light from the exteriors of the
train is off (as you can see in the photo). Juliol 2006 / Julio 2006 / July
2006
> Foto del mes (juliol
2006)
Obres: Sagrera-Meridiana (a la foto,
l’estació de la línia L1) és un exemple de les obres de modernització i
millora que estan executant a diverses estacions de la xarxa. Aquestes obres
consisteixen en l’adaptació de les estacions a persones minusvàlides i la
millora de la connexió entre línies. D’aquesta manera, el Metro de Barcelona
es convertirà en un dels millors sistemes del món.
Obras: Sagrera-Meridiana (en la foto, la estación de la línea
L1) es un ejemplo de las obras de modernización y mejora que están ejecutando
en diversas estaciones de la red. Estas obras consisten en la adaptación de
las estaciones a personas minusválidas y la mejora de la conexión entre
líneas. De esta manera, el Metro de Barcelona se convertirá en uno de los
mejores sistemas del mundo. > Photo of the month (July 2006) Works: Sagrera-Meridiana (in the photo, the station of the
line L1) is an example of the modernization and improvement works they are
carrying out in several stations from the network. These works consist in the
adaptation of the stations for disabled people and the improvement of the
connection between lines. In this way, Barcelona’s Metro will become one of
the best systems of the world. Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006
> Foto del mes (agost
2006)
Visitant Barcelona: Si veniu a Barcelona aquest mes,
no oblideu que la millor manera de moure’s per la ciutat és el Metro.
Gaudireu de les seves platges, de les seves joies modernistes (a la foto,
accès a Passeig de Gràcia, amb
|