> Tornar a la línia 8 / Volver a la línea 8 / Back to the line 8

 

>> Característiques / Características / Characteristics

>> Interiors del tren / Interiores del tren / Interiors of the train

>> Exteriors del tren / Exteriores del tren / Exteriors of the train

 

> Continguts extra / Contenidos extra / Extra contents

 

Característiques / Características / Characteristics

 

Informació general / Información general / General information

 

Companyies constructores

Compañías constructoras

Construction companies

 

ADtranz, Alstom, Bombardier, CAF

 

Data d’entrega

Fecha de entrega

Date of delivery

 

1997-2007

 

Reformats

Reformados

Refurbished

No

No

No

Companyia explotadora

Compañía explotadora

Operating company

 

Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya (FGC)

Línies del Metro de Barcelona

Líneas del Metro de Barcelona

Barcelona’s Metro lines

 

L8 (1)

 

Notes / Notas / Notes

 

(1)

Els trens de la sèrie 213 també circulen per les línies de rodalíes de FGC (Llobregat-Anoia).

Los trenes de la serie 213  también circulan por las líneas de cercanías de FGC (Llobregat-Anoia).

The trains from the 213 series also run through the FGC suburban lines (Llobregat-Anoia).

 

Dimensions / Dimensiones / Dimensions

 

Amplada de vía

Anchura de vía

Gauge width

Ample mètric (1.000 mm)

Ancho métrico (1.000 mm)

Metric gauge (1,000 mm)

Nombre de cotxes

Número de coches

Number of carriages

 

3

 

Nombre de portes per costat

Número de puertas por costado

Number of doors per side

 

7

 

Composició

Composición

Composition

 

Mc-Rn-Mc (1)

 

Capacitat normal

Capacidad normal

Normal capacity

477 persones

477 personas

477 people

Longitud

Longitud

Length

51.980 mm

51.980 mm

51,980 mm

Amplada

Anchura

Width

2.750 mm

2.750 mm

2,750 mm

Alçada

Altura

Height

3.976 mm

3.976 mm

3,976 mm

Notes / Notas / Notes

 

(1)

Mc significa cotxe motor amb cabina i Rn cotxe remolc sense cabina.

Mc significa coche motor con cabina y Rn coche remolque sin cabina.

Mc means motor carriage with cab and Rn trailer carriage without cab.

 

Tecnologia / Tecnología / Technology

 

Tensió d’alimentació

Tensión de alimentación

Power supply tension

1.500 V CC

1.500 V CC

1,500 V DC

Tipus de motor de tracció

Tipo de motor de tracción

Traction motor type

Motor elèctric de CA trifàsic asíncron (180 kW)

Motor eléctrico de CA trifásico asíncrono (180 kW)

Asynchronous three-phase AC electric motor (180 kW)

Nombre de motors de tracció

Número de motores de tracción

Number of traction motors

 

8

 

Tipus de control de tracció

Tipo de control de tracción

Traction control type

Inversor basat en tecnologia GTO

Inversor basado en tecnología GTO

Inverter based on GTO technology

Sistemes de fre

Sistemas de freno

Brake systems

Reostàtic (amb recuperació d’energia) i neumàtic

Reostático (con recuperación de energia) y neumático

Reostatic (with energy recovery) and pneumatic

Sistemes de suspensió

Sistemas de suspensión

Suspension systems

Mecànica i neumàtica

Mecánica y neumática

Mechanical and pneumatic

 

Sistemes / Sistemas / Systems

 

Sistema Automatic Train Protection (ATP)

Sistema Automatic Train Protection (ATP)

Automatic Train Protection (ATP) system

No

No

No

Sistema Automatic Train Operation (ATO)

Sistema Automatic Train Operation (ATO)

Automatic Train Operation (ATO) system

No

No

No

Sistema Automatic Train Control (ATC)

Sistema Automatic Train Control (ATC)

Automatic Train Control (ATC) system

No

No

No

 

Comoditat i informació / Comodidad e información / Comfort and information

 

Aire condicionat

Aire acondicionado

Air conditioning

Yes

Adaptat a persones minusvàlides

Adaptado a personas minusválidas

Adapted for disabled people

Yes

Passadís de connexió entre cotxes

Pasadizo de conexión entre coches

Passage of connection between carriages

Yes

Sistemes d’informació acústica

Sistemas de información acústica

Acoustic information systems

Yes

Sistemes d’informació visual

Sistemas de información visual

Visual information systems

Yes

Sistemes de videovigilància

Sistemas de videovigilancia

Videovigilance systems

Yes

 

>> Tornar al principi / Volver al principio / Back to the top

 

Interiors del tren / Interiores del tren / Interiors of the train

 

Gener 2006 / Enero 2006 / January 2006

 

Disposició en 2+2 dels seients

Disposición en 2+2 de los asientos

2+2 seat arrangement

 

> Engrandir / Agrandar / Enlarge

 

>> Tornar al principi / Volver al principio / Back to the top

 

Exteriors del tren / Exteriores del tren / Exteriors of the train

 

Setembre 2005 / Septiembre 2005 / September 2005

 

Frontal d’un tren de la sèrie 213

Frontal de un tren de la serie 213

Front of a train from the 213 series

 

> Engrandir / Agrandar / Enlarge

 

 

 

 

Juliol 2005 / Julio 2005 / July 2005

 

Exteriorment, són idèntiques a la sèrie 112

Exteriormente, son idénticas a la serie 112

Outwardly, they are identical to the 112 series

 

> Engrandir / Agrandar / Enlarge

 

 

 

 

Abril 2006 / Abril 2006 / April 2006

 

De fet, són tecnològicament idèntiques a la sèrie 112

De hecho, son tecnológicamente idénticas a la serie 112

In fact, they are technologically identical to the 112 series

 

> Engrandir / Agrandar / Enlarge

 

 

 

 

Agost 2006 / Agosto 2006 / August 2006

 

L’arribada dels trens de la sèrie 213 (juntament amb els trens de la sèrie 211)...

La llegada de los trenes de la serie 213 (junto con los trenes de la serie 211)...

The arrival of the trains from the 213 series (together with the trains from the 211 series)...

 

> Engrandir / Agrandar / Enlarge

 

 

 

 

Agost 2006 / Agosto 2006 / August 2006

 

...va iniciar la modernització de la línia L8, i FGC (Llobregat-Anoia)

...inició la modernización de la línea L8, y FGC (Llobregat-Anoia)

...started the modernization of the line L8, and FGC (Llobregat-Anoia)

 

> Engrandir / Agrandar / Enlarge

 

>> Tornar al principi / Volver al principio / Back to the top

 

> Web map

> © Òscar Ureña i Serrano