|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
> Tornar a la línia 8 / Volver a la línea 8 /
Back to the line 8 |
||
|
|
||
|
>> Característiques / Características
/ Characteristics >> Interiors del tren
/ Interiores del tren / Interiors of the train >> Exteriors del tren
/ Exteriores del tren / Exteriors of the train |
||
|
|
||
|
> Continguts extra / Contenidos extra /
Extra contents |
||
|
|
||
|
Informació general / Información general / General
information |
||
|
Companyies constructores Compañías constructoras Construction companies |
ADtranz, Alstom, Bombardier, CAF |
|
|
Data d’entrega Fecha de entrega Date of delivery |
1997-2007 |
|
|
Reformats Reformados Refurbished |
No No No |
|
|
Companyia explotadora Compañía explotadora Operating company |
Ferrocarrils de |
|
|
Línies del Metro de Barcelona Líneas del Metro de Barcelona Barcelona’s Metro lines |
L8 (1) |
|
|
Notes / Notas
/ Notes (1) Els trens
de la sèrie 213 també circulen per les línies de rodalíes de FGC
(Llobregat-Anoia). Los
trenes de la serie 213 también
circulan por las líneas de cercanías de FGC (Llobregat-Anoia). The
trains from the 213 series also run through the FGC suburban lines
(Llobregat-Anoia). Dimensions / Dimensiones / Dimensions |
||
|
Amplada de vía Anchura de vía Gauge width |
Ample mètric ( Ancho métrico ( Metric gauge ( |
|
|
Nombre de cotxes Número de coches Number of carriages |
3 |
|
|
Nombre de portes per costat Número de puertas por costado Number of doors per side |
7 |
|
|
Composició Composición Composition |
Mc-Rn-Mc (1) |
|
|
Capacitat normal Capacidad normal Normal capacity |
477 persones 477 personas 477 people |
|
|
Longitud Longitud Length |
|
|
|
Amplada Anchura Width |
|
|
|
Alçada Altura Height |
|
|
|
Notes / Notas
/ Notes (1) Mc
significa cotxe motor amb cabina i Rn cotxe remolc sense cabina. Mc
significa coche motor con cabina y Rn coche remolque sin cabina. Mc means
motor carriage with cab and Rn trailer carriage without cab. Tecnologia / Tecnología / Technology |
||
|
Tensió d’alimentació Tensión de alimentación Power supply tension |
1.500 V CC 1.500 V CC 1,500 V DC |
|
|
Tipus de motor de tracció Tipo de motor de tracción Traction motor type |
Motor elèctric de CA trifàsic asíncron (180 kW) Motor eléctrico de CA trifásico asíncrono
(180 kW) Asynchronous three-phase AC electric motor
(180 kW) |
|
|
Nombre de motors de tracció Número de motores de tracción Number of traction motors |
8 |
|
|
Tipus de control de tracció Tipo de control de tracción Traction control type |
Inversor basat en tecnologia GTO Inversor basado en tecnología GTO Inverter based on GTO technology |
|
|
Sistemes de fre Sistemas de freno Brake systems |
Reostàtic (amb recuperació d’energia) i neumàtic Reostático (con recuperación de energia) y neumático Reostatic (with energy recovery) and pneumatic |
|
|
Sistemes de suspensió Sistemas de suspensión Suspension systems |
Mecànica i neumàtica Mecánica y neumática Mechanical and pneumatic |
|
|
Sistemes / Sistemas / Systems |
||
|
Sistema Automatic Train Protection (ATP) Sistema Automatic Train Protection (ATP) Automatic Train Protection (ATP) system |
No No No |
|
|
Sistema Automatic Train Operation (ATO) Sistema Automatic Train Operation (ATO) Automatic Train Operation (ATO) system |
No No No |
|
|
Sistema Automatic Train Control (ATC) Sistema Automatic Train Control (ATC) Automatic Train Control (ATC) system |
No No No |
|
|
Comoditat i informació / Comodidad e información / Comfort
and information |
||
|
Aire condicionat Aire acondicionado Air conditioning |
Sí Sí Yes |
|
|
Adaptat a persones minusvàlides Adaptado a personas minusválidas Adapted for disabled people |
Sí Sí Yes |
|
|
Passadís de connexió entre cotxes Pasadizo de conexión entre coches Passage of connection between carriages |
Sí Sí Yes |
|
|
Sistemes d’informació acústica Sistemas de información acústica Acoustic information systems |
Sí Sí Yes |
|
|
Sistemes d’informació visual Sistemas de información visual Visual information systems |
Sí Sí Yes |
|
|
Sistemes de videovigilància Sistemas de videovigilancia Videovigilance systems |
Sí Sí Yes |
|
|
|
||
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
||
|
|
||
|
Interiors del tren / Interiores del
tren / Interiors of the train |
||
|
|
||
|
|
Gener 2006 / Enero 2006 / January
2006 Disposició en 2+2 dels seients Disposición en 2+2 de los asientos 2+2 seat arrangement |
|
|
|
||
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
||
|
|
||
|
Exteriors del tren / Exteriores del
tren / Exteriors of the train |
||
|
|
||
|
|
Setembre 2005 / Septiembre 2005 / September
2005 Frontal d’un tren de la sèrie 213 Frontal de un tren de la serie 213 Front of a train from the 213 series |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Juliol 2005 / Julio 2005 / July
2005 Exteriorment, són idèntiques a la sèrie 112 Exteriormente, son idénticas a la serie 112 Outwardly, they are identical to the 112 series |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Abril 2006 / Abril 2006 / April
2006 De fet, són tecnològicament idèntiques a la sèrie
112 De hecho, son tecnológicamente idénticas a la serie
112 In fact, they are technologically identical to the
112 series |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 L’arribada dels trens de la sèrie 213 (juntament
amb els trens de la sèrie 211)... La llegada de los trenes de la serie 213 (junto con
los trenes de la serie 211)... The arrival of the trains from the 213 series
(together with the trains from the 211 series)... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Agost 2006 / Agosto 2006 / August
2006 ...va iniciar la modernització de la línia L8, i
FGC (Llobregat-Anoia) ...inició la modernización de la línea L8, y FGC
(Llobregat-Anoia) ...started the modernization of the line L8, and
FGC (Llobregat-Anoia) |
|
|
|
||
|
>> Tornar al principi / Volver al
principio / Back to the top |
||
|
|
||